miércoles, 5 de febrero de 2014

ODD SPORT


CHESS BOXING

Hola! Vamos a hablar de un deporte poco conocido: el CHESS BOXING o ajedrez de boxeo. Se trata de un deporte híbrido porque alterna el ajedrez y el boxeo. Fue imaginado por primera vez en 1992 por un dibujante de cómics llamado Enki Bilal y fue llevado a la práctica durante la primavera de 2003.
Hay un encuentro entre 2 oponentes con 11 rounds en total, con una pausa de un minuto entre cada round, en la que los competidores se cambian de vestimenta. En los 11 rounds se van combinando el ajedrez y el boxeo, donde empieza primero con 4 minutos de ajedrez y seguido por 3 minutos de boxeo.

La especialidad de ajedrez es la llamada BLITZ (ajedrez rápido). En el deporte, el término DRAW significa empate.

El color de los guantes que se utilizan en el boxeo es rojo y negro.
El primer campeonato del mundo fue en Ámsterdam en el 2003, y el campeón fue Iepe Rubingh. El primer campeonato europeo de CHESS BOXING tuvo lugar en Berlín en 2005, donde el bulgarés Tihomir Titschko derrotó al alemán Andreas Schneider.

     Russian Punches and Thinks His Way to Chess Boxing World Title



...Translation in English...

Hi! I'm going to talk about a strange sport: the CHESS BOXING, which is a sport that mixes chess and boxeo. There are two oponents in that sport and 11 rounds in total. Between each round there is a break of one minute and the players change their clothes. In the rounds there is an alternance between boxeo and chess. Firstly, the players play 4 minutes of dress and then 3 minutes of boxeo.

The modality of this sport is the BLITZ. The word DRAW means empate in Spanish, and it is when all the players get the same points in dress.

The colours of the gloves that the concursants use to play boxeo are red and black.

The first world championship took place in Ámsterdam in 2003, and the winner was Iepe Rubingh.
The first european championship of CHESS BOXING took place in Berlín in 2005, where Tihomir Titschko defeated the player Andreas Schneider.

... tarde en el colegio, hoy queremos centrarnos en la Escuela de Ajedrez



Here you have got a link about a video of this sport:
http://www.youtube.com/watch?v=kK5TQSKmS3o

DOUBLE MEANING



MATTERS

Hola! Pienso que se ha sustituido INTEGRATING PROJECT por INTEGRATING MATTERS porque MATTERS es una palabra que tiene un doble significado:

- Utiliza ese término porque es una asignatura que engloba distintos temas o materias, ya que se trata de una multiasignatura.
- También funciona como verbo y significa IMPORTAR. Tiene sentido que haya utilizado este término para nombrar esta asignatura ya que es muy importante.





...Translation in English...

Hi! I think that the name of our subject has been modified and now it is called INTEGRATING MATTERS because the word MATTERS have two different meanings:

- Because Integrating Project is a multisubject and it is about different subjects, topics...
- Because MATTER also means "import". It makes sense because that subject is very important for us.

domingo, 2 de febrero de 2014

PARADISE



EL RÍO OKAVANGO

El Río Okavango es un largo río africano que nace en Angola, en la meseta de Bié. Tiene una longitud de unos 1700 km y tras recorrer los primeros 1000 km penetra en una cuenca endorreica (no tiene desagüe al mar) formando una extensa región aluvial conocida como el Delta del Okavango. Es un delta poco usual, porque el río no desemboca en el mar, sino que es absorbido por el desierto Kalahari y se desconoce su paradero final.
                        Delta Okavango

Se trata de un río alóctono (aquel que proviene de fuera del espacio geográfico del que se habla y que desemboca en un clima muy árido).

Otra característica propia de este río es que no es recto como suelen ser la mayoría, sino que su recorrido está totalmente lleno de curvas.

La fauna en este lugar es muy variada; puedes encontrar animales como rinocerontes, guepardos, búfalos negros, elefantes, el búho pescador común o los leones, que destacan por su fuerza y tamaño y porque son los únicos leones nadadores. 





 ...Translation in English...

The Okavango River is an African river which originates in the plateau Bié (Angola). It has got a length of 1700 km and it enters in a basin, forming a large flooded region, known as the Okavango's delta. It is an unusal delta, because the river doesn't flow into the sea. When it reaches the basin, it is absorbed by the Kalahari Desert and we can´t see where it ends.

It's an allochthonous river for two reasons: it hasn't been originated in the place it is situated now and it leads to an area with an arid climate.

This river is so special because it doesn't follow a straight path as the majority of the rivers and his route is totally full of curves.
 
Das Okavangodelta




The wildlife in this place is amazing. You can find an ample variety of animals here, such us rhinos, cheetahs, black buffalos, elephants, the pel's fishing owl or lions. Okavango's lions are famous here because there are the only population of swimmer lions in the world.


viernes, 24 de enero de 2014

FALTA DE VOLUNTAD


LA PIEDRA Y SU FUERZA DE VOLUNTAD


Hola! Vamos a hablar de un fragmento de una película llamada EL POR QUÉ DE LAS COSAS. Aquí os dejo el fragmento para que entendáis de qué voy a hablar:

Hello! I'm going to talk about a part of a film which is called EL POR QUÉ DE LAS COSAS. You can see this part here so you can understand the context of this post:






En este fragmento podemos observar a un hombre y a una piedra que simboliza a un bebé y el protagonista es como si fuera el padre de éste. El hombre trata de convencer a la piedra para que
hable, para que diga una simple sílaba, para que diga PA. Tras mucho empeño, el hombre se da por vencido ya que las rocas no hablan y nunca dirá lo que él quiere escuchar. Al final de la escena, el hombre, al no conseguir su objetivo, está muy defraudado, y decide lanzarla lejos con todas sus ganas para deshacerse de ella. Cuando la piedra aterriza, el impacto es tan fuerte que hace que produzca el sonido PA, pero el protagonista no sabrá nunca que la piedra habló porque ya se ha deshecho de ella.



Con la roca se realiza una comparación con el comportamiento de las personas, ya que refleja la falta de voluntad que tenemos por hacer las cosas y por aprender y nosotros no nos damos cuenta de que con un poco de voluntad e interés por hacer las cosas bien podríamos dar un giro en nuestra vida y mover el mundo.

 Translation in English

 In that part of the film you can see a man with a stone. The stone represents a baby and the protagonist of the film is his dad. The man tries to show how to say PA to the stone, but it is impossible because stones don´t talk. Days come over and the man doesn´t achieve his aim, so he is frustrated and he decides to push it far away. When the stone lands, the impact with the floor is so strong that makes the sound PA.


 There is a comparison between the stone and the behaviour of the people, because the stone represents the lack of determination for doing things and for learning. We don`t notice the fact that if we put a bit more of willpower in our lives, we will be better and we could change the world.






miércoles, 15 de enero de 2014

DEMONS

 
 
MY FAVOURITE SONG
 
Hola! Voy a compartir con vosotros mi canción favorita. A continuación tenéis el videoclip para que podáis verlo y escucharlo.
 
Hi! I'm going to share with you my favourite song. You have got the videoclip below, so you can watch and listen it.
 
 
 ¿POR QUÉ ES MI FAVORITA?
 
Esta canción se llama "Demons" y es cantada por el grupo IMAGINE DRAGONS. Es mi canción preferida porque el cantante dice que las miradas de la gente son muy importantes, cosa con la que estoy muy de acuerdo; y también me gusta porque él piensa que es un hombre malo y tiene miedo de que sus defectos puedan alejar a la persona a la que quiere.
 
This song is called "Demons" and it is sung by the group IMAGINE DRAGONS. It's my favourite song because it says that the looks of the people are very important and he also says that he thinks that he is a bad man and he is afraid of that his faults could remove the person he loves.
 
 
MI VERSO FAVORITO
Mi verso favorito de la canción es el siguiente: " cuando sientas mi calor, mira a mis ojos que es donde se esconden mis demonios". Es una frase extraña y puede pareceros que no tenga mucho sentido, pero yo pienso que el cantante utiliza a los demonios como metáfora para expresar sus vicios y el sufrimiento y odio que lleva dentro de él, y que no puede escapar de todas esas cosas malas quedando "atrapado" por ellas.
 
My favourite verse of the song is this one: "when you feel my heat, look into my eyes, it's where my demons hide". It's an strange sentence and you can think that it has no sense, but in my opinion I believe that this verse means that the singer uses the demons to describe his suffering, his hatred, his vices,and he can't go out of them, he feels caught by those bad things.
 
 
 
SOBRE EL GRUPO
 
IMAGINE DRAGONS es el nombre del grupo. Está formado por 4 cantantes americanos. El nombre original de la banda es "Ragged Insomnia". El nombre del cantante principal es Dan Reynolds, nació en 1978 en Las Vegas y empezó a cantar en algunos eventos en 1999. Los otros miembros de la banda tocan la guitarra y la batería. Llevan cantando y actuando en conciertos juntos  desde 2008. Algunos de sus álbumes son los siguientes:
  • Imagine Dragons (2009)
  • Hell and Silence (2010)
  • It's Time (2011)
  • Continued Silence (2012)

  •  
    IMAGINE DRAGONS is the name of the group. It's formed by 4 American singers. The original name of the band is " Ragged Insomnia". The name of the singer is Dan Reynolds, he was born in 1978 in Las Vegas and he starts singing in some events in 1999. The other members of the group plays the guitar and the drums. They are singing and playing in concerts together since 2008. Some of their albums are:
     
    
  • Imagine Dragons (2009)
  • Hell and Silence (2010)
  • It's Time (2011)
  • Continued Silence (2012)

  • PREMIOS Y HECHOS IMPORTANTES DURANTE SU ETAPA MUSICAL

    Ellos han ganado muchos premios y reconocimientos durante su carrera artística, como el premio al VIDEO MUSICAL en 2008 o el de los 40 PRINCIPALES en 2011. También han creado varias canciones que han sido utilizadas como bandas sonoras en algunas películas importantes como "Los Croods, "El huésped" o "Los juegos del hambre".


    They have won many prizes and awards during their artistic stage, such us the VIDEO MUSIC AWARD by MTV in 2008 or the 40 PRINCIPALES AWARD in 2011. They have also made many songs that have been used like sonorous bands for many important films, such us "Los Croods", "El huésped" or " The hunger games".

    sábado, 14 de diciembre de 2013

    ¿CUÁL SERÁ LA RESPUESTA?


    THE ANSWERS OF THE QUIZ:

    Las respuestas del quiz anterior son las siguientes:

    1. ¿Qué es BUSH?
    - PLANTA NATIVA DE COLOR ROJO


    2. Se dice que la persona que encuentre una de estas 3 cosas en el postre de Navidad tendrá suerte para todo el año:
    - PEPITA DE ORO


    3. El CRICKET es...
    - UN DEPORTE


    4. CAROLS es...
    - UN VILLANCICO



    Espero que hayas escogido la respuesta correcta!!!!


    Translation in English...

    The answers of the quiz are:

    1.What is BUSH?
    -RED NATIVE PLANT





    2. It is said that the person who finds one of this 3 things in the dessert will have a lucky year:
    -A GOLDEN PIP













    3. The CRICKET is...
    - A SPORT


    4. CAROLS...
    - TYPICAL AUSTRALIAN SONGS




    I hope you have chosen the correct answer!!!!

    piezas_de_un_rompecabezas-1920x1080.jpg














    martes, 10 de diciembre de 2013

    A CHRISTMAS TALE IN THE SOUTH HETMISPHERE

                 
    NAVIDADES EN EL SUR

    Vamos a hablar de... Navidad!!!

    Las navidades en Australia son, al contrario que aquí, las más calurosas, ya que la navidad allí es en verano y una de las particularidades que tiene es que se celebra en la playa. En vez de hacer muñecos de nieve como hacemos nosotros, ellos construyen muñecos de arena mientras se bañan en la playa.

     A continuación voy a poneros un quiz sobre algunas costumbres y tradiciones típicas de Australia:

    1. Qué es BUSH?
    - planta nativa de color rojo
    - un postre típico australiano
    - una canica


    2. Se dice que la persona que encuentre una de estas 3 cosas en el postre de Navidad tendrá suerte para todo el año:
    - pepita de oro
    - un bolígrafo
    - pendientes


    3. El CRICKET es...
    - un deporte
    - un juego de mesa
    - un juego de cartas                                                     
                                                                 

    4. CAROLS es...
    - un villancico
    - ciervos
    - comida típica australiana



    Translation in English...

    The Australian Christmas are the hotest Christmas in the world. They celebrate it but in a different way: they go to the beach and they make sand snowmen while they are sunbathing!!

    Now I'm going to put a quiz about costumes and traditions in Australia:

    1. What is bush?
    - red native plant
    - a typical Australian dessert
    - a marble


    2. It is said that the person who finds one of this things in the dessert will have a lucky year:
    - a golden pip
    - a pen
    - earrings


    3. The CRICKET is...
    - a sport
    - a board game
    - a card game


    4. CAROLS...
    - typical Australian songs
    - deers
    - typical Australian food



    I hope you have chosen the correct answer... Good luck!!!